昨晚随手开电视撞见《藏海传》粤语版,有被惊喜到。本身对这种架空权谋剧没抱太大期望,谁知追到凌晨三点。郑业成那个角色,表面是温吞书生,暗地里搞风搞雨,蹲在街边啃烧鹅那场戏,筷子尖都在抖,细节绝了。
最意外是粤语配音的妙处。原版台词文绉绉的,换成粤语后"铲除异己"变"清垃圾","静观其变"成了"睇定啲先",权斗戏莫名接地气。第五集两个大臣在茶楼用虾饺隐喻派系斗争,侍应推点心车经过时突然喊"新鲜出炉",差点笑喷茶——这种市井幽默只有粤语撑得起来。
美术组该加鸡腿。岭南祠堂的雕花窗、潮州金漆木箱、满街晾晒的香云纱,比那些假大空的仙侠布景实在太多。女主那支素银发簪,后来竟变成关键证物,镜头给过三次特写我都没留意,看到揭秘段落直拍大腿。
当然有槽点。反派黑化全靠眼线加深,后期权谋戏像赶火车。不过班底够聪明,让老戏骨演市井小人物调节节奏。卖艇仔粥的阿伯贡献全剧金句:"滚水渌猪肠,急唔嚟㗎",莫名戳中打工仔心声。
追完最大的感触是:终于有部古装剧不把观众当傻子。密信内容用篆书就不配字幕,岭南瘴气毒发要等七日,连捅刀位置都分肺叶和脾脏。可能我老土,比起飞天遁地的神仙,还是钟意看凡人用脑搏命。